Ana Sayfa » , , , , , , , , , , » رشته کردولوژی مقطع دکتری در ترکیه آغاز شد، تداوم کتمان هویت و زبان ترکی در ایران Yazısını okuyorsunuz.

رشته کردولوژی مقطع دکتری در ترکیه آغاز شد، تداوم کتمان هویت و زبان ترکی در ایران

Kategori: , , , , , , , , , , , Umud Urmulu - شنبه, اسفند ۱۹, ۱۳۹۱ - 0 comments
اورمولو - دانشگاه دجله ی ترکیه آغاز به ثبت نام بخش کوردولوژی در مقطع کارشناسی ارشد و بدون تز نموده است. دانشجویانی که موفق به فارغ التحصیلی در مقطع فوق لیسانس شوند دارای مهارت کردولوژی، استادی زبان و ادبیات کردی، حاکم قضا و ... خواهند شد.
پس از شروع دروس انتخابی آموزش "زبان مادری" در ترکیه به علت عدم وجود زیرساخت های آموزشی در سیستم آموزشی و تحصیلی ترکیه نظامی آموزشی با کمبود کادر تربیتی مواجه شد که وزیر آموزش و پرورش ترکیه نیز طی برنامه ای مدون اقدام به شروع پروژه ای جهت آموزش کادر لازم نموده که آغاز رشته کردولوژی و استادی زبان کردی در دانشگاه دجله یکی از این قدم ها می باشد. 
در اولین وهله دانشگاه Dicle اقدام به جذب 120 دانشجوی در حوزه زبان کردی کرمانجی و 30 دانشجوی در حوزه زبان زازکی نموده است که پس از فارغ التحصیلی هر یک از این اشخاص جزء اولین نتایج تعلیم کادر آموزشی برای زبان مادری دیگر گروههای ائتنیکی در ترکیه خواهند بود. دانشجویان مقطع کارشناسی ارشد نیز پس از گذراندن مراحل تحصیلی در صورت ادامه آموزش خواهند توانست در رشته کردولوژی، زبان و ادبیات کردی و .. در مقطع دکتری به تحصیل ادامه دهند.
بر اساس اخبار وزارت آموزش و پرورش ترکیه دانشجویان مقطع دکتری برای ادامه تحصیلی به کشور فرانسه اعزام خواهند شد و یا در صورت نیاز از سوی کوردولوژهای فرانسوی در دانشگاه های ترکیه آموزش خواهند دید.
بر اساس گفته های پرفسور Sabri Eyigün رئیس دانشگاه دجله ترکیه سیستم آموزشی و تحصیلی ترکیه در حال گذر از پروسه ای بسیار بزرگ در جهت تحقق آموزش زبان مادری تمامی گروههای ائتنیکی داخل ترکیه می باشد و رفرم های آموزشی و تحصیلی در ترکیه بسیار گسترده تر از آنچیزی که در جامعه بازنمود می یابد در حال تداوم می باشد.
در حالیکه اقلیت کرد ترکیه ای تنها در حوزه سیستم آموزشی و تحصیلی در حال چشیدن طعم آموزش زبان مادری آن هم در مقطع کارشناسی ارشد و دکتری می باشند متاسفانه کتمان هویت و زبان ترکی در ایران همچنان به صورت سیستماتیک ادامه دارد و در کنار آن سیاست های آسیمیلاسیون زبانی – فرهنگی که از خودبیگانگی جوانان ترک را نشانه گرفته توسط سیستم آموزشی و تحصیلی که بر پایه زبان غالب گروه استعمارگر می باشد همچنان به کودکان جامعه ترک تحمیل می گردد. جامعه ترک به علت زبان ترکی و داشتن هویت ائتنیکی ترک که متفاوت از جامعه غالب استعمارگر می باشد مورد انواع هجمه ها و سیاست های غیرانسانی به صورت سیستماتیک واقع می گردد. هنوز در ایران زبان فارسی که بدون کوچکترین تردیدی به علت بافت ائتنیگی چندملیتی – چندزبانی ایران یک زبان اقلیت محسوب می گردد بر ائتنیسیته ترک و دیگر ائتنیک های غیرفارس با نام های همچون زبان رسمی، زبان مشترک، زبان هویت ایرانی، زبان دولتی و ... تحمیل می شود گوئی زبان ترکی نمی تواند زبان رسمی، زبان مشترک، زبان هویت ایرانی ، زبان دولتی و ... گردد و یا منافاتی با زبان غالب گروه استعماگر جامعه دارد. در حالیکه چندملیتی- چندفرهنگی در کشورهای توسعه یافته به عنوان میراثی انسانی تلقی می گردد در ایران چندملیتی – چندزبانی به عنوان موضوع امنیتی تلقی شده و می باید گروههای مغلوب و مستمعره برای احیاء استعماگر فدا گردند. تمامی آمارهای منطقه ای دقیقاً نشان از ناهنجاری رسمیت انحصاری زبان فارسی در ایران که خلاف عرف منطقه ای و جهانی می باشد که زبان گروه اقلیتی بر دیگر گروههائی که تشکیل اکثریت را می دهند تحمیل گردد.   
منبع ترجمه خبر:
http://tinyurl.com/d4eafpm

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

با پشتیبانی Blogger.
 
UrmiyeNews.Com - Batı Azerbaycan'ın Sesi
Tema: Bal Medya