Ana Sayfa » , , , , , , , , , , » ارائه لایحه استانداردیزاسیون زبان کردی در ترکیه، تداوم عدم رسمیت زبان ترکی در ایران Yazısını okuyorsunuz.

ارائه لایحه استانداردیزاسیون زبان کردی در ترکیه، تداوم عدم رسمیت زبان ترکی در ایران

Kategori: , , , , , , , , , , , Umud Urmulu - جمعه, اسفند ۰۴, ۱۳۹۱ - 0 comments
یکی از نماینده گان حزب ب.د.پ (حزب صلح و دمکراسی) که دست راست پ.ک.ک در مجلس ترکیه می باشد با ارائه لایحه قانونی افزوده شدن حروف ê, î, x,w,q جهت استانداردیزاسیون زبان کردی و رسمیت یافتن قانونی حق استفاده از حروف مذکور را در زبان نوشتاری کوردی به مجلس ترکیه ارائه نموده است.  
آقای عادل کورت با آماده نمودن لایحه قانونی که دربرگیرنده علل افزوده شدن حروف یاد شده به سبب عدم وجود حروف ê, î, x,w,q در الفبای ترکی ترکیه می باشد را به رئیس مجلس بزرگ ترکیه برای بررسی ارائه نموده است. 
بر اساس تکلیف قانونی وی حروف مذکور به علت عدم وجود در الفبای ترکی ترکیه سبب ایجاد مشکلات نوشتاری و اورتوگرافی برای بیان زبان کردی گشته اند. به گفته وی با رسمیت یافتن بهره گیری از زبان کردی توسط شهرداری ها، تابلوهای راهنمائی رانندگی، نام های شهرها – روستاها و معابر، اسامی پارک ها، برشورها، آفیش ها، کارتهای دعوت ... به علت عدم استفاده قانونی از حروف ê, î, x,w,q بسیاری از مردمان کوردزبان شرق و جنوب شرقی ترکیه که بیشتر کردزبان اند دچار مشکلت متعدد زبانی گشته اند. حتی بر اساس گفته های وی براساس ماده 222 قانون جزای ترکیه به سبب استفاده از حروف مذکور از سوی شهرداریهای مناطق شرق و جنوب شرقی ترکیه چندین بار مسئله به محاکمه قضائی ترکیه نیز کشیده شده است.
بر اساس لایحه قانونی مذکور از دولت ترکیه خواسته شده با قبول و افزودن حروف ê, î, x,w,q  به الفبای رسمی ترکیه و به رسمیت شناخته شدن حق استفاده قانونی این حروف در تمامی شناسنامه های کرد زبانان، نیروهای نظامی و به یک سخن تمامی زیرساختهای اجتماعی و فرهنگی ترکیه اجرا گردد.
در دیگر سو در لایحه قانونی مذکور نماینده از طرح دولت ترکیه که استفاده از زبان مادری در سیستمهای اجتماعی و قضائی ترکیه به رسمیت شناخته نیز نام برده و این امر را مسبب آسان نموند استفاده شهروندان ترکیه از خدمات دولت معرفی نموده است.
در کنار خبر مسرت بخش فوق در ترکیه علارغم اینکه جغرافیای ایران یک منطقه به ذاته چندملیتی – چندزبانی و چنددینی می باشد هنوز هم هویت میلیونها غیرفارس از جمله "ملت ترک" و "زبان ترکی" به طور رسمی از سوی دولت ایران به عناوین مختلف مورد کتمان واقع شده و سیاستهای آسیمیلاسیون رسمی دولت مبتنی بر سیستم آموزشی و تحصیلی با تمام قوت به پیش برده می شود. هنوز در ایران انسان ترک به علت هویت ائتنیکی و زبان متفاوتش از جامعه غالب و استعمارگر به عنوان شهروند درجه دوم تلقی شده و از هیچ از یک حقوق اولیه از جمله حق آموزش به زبان مادری و حقوقی نظیر حق کنترل مناطق ملی و صدها نمونه دیگر منع گردیده است. این در حالیه می باشد که کشورهای هم مرز با ایران در حال حل مسئله زبانهای ملی، ائتنیک های مغلوب و مسائل چنددینی می باشند ولی در ایران ما شاهد عقب گردی به گذشته چه در سیستم سیاسی حاکم چه در مدیای و اپوزوسیون فارس زبان حاکم می باشیم و که با مقولات تاریخ مصرف گذشته سعی در تداوم به استعمارکشیدن زبانی و فرهنگی میلیونها غیرفارس زبان از جمله ملت ترک با عناوینی نظیر زبان مشترک، زبان رسمی، هویت ایرانی، تمامیت ارضی و .. هستند، در حالیکه در دنیا طی سال پیش روز شاهد چندین نمونه حق استفاده از "تعیین سرنوشت" خواهیم بود سخن گفتن از مفاهیم مذکور در جامعه حاکم استعمارگر نشان از سطح سیر جامعه مذکور می باشد.  
منبع ترجمه خبر:
http://tinyurl.com/as45v2b

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

با پشتیبانی Blogger.
 
UrmiyeNews.Com - Batı Azerbaycan'ın Sesi
Tema: Bal Medya