اومود اورمولو
بر اساس خبر روزنامه بوگون چاپ ترکیه دانشکده ارتباطاتی تحت بنیه دانشگاه دیجله شهر دیاربکیر ترکیه تاسیس و در دانشکده دانشجویان دروس مربوطه را خواهند توانست به زبانهای کردی، ترکی و انگلیسی فرا گیرند.
دبیر دانشگاه دیجله و معاون دانشکده ارتباطات پرفسور صابیر اییگون از گشایش دانشکده ارتباطات طی 2 سال گذشته خبر داده و عدم پذیرش دانشجو را به سبب نبود آکادمیسین ها معرفی می کند. دانشکده ارتباطات امسال موفق به جذب 3 عضو هیات علمی،1 پرفسور،2 دستیار استاد و 4 استاد دانشگاه گشته است.
معاون دانشکده ارتباطات به زبان کردی در مصاحبه ای که با روزنامه بوگون داشته می گوید:
اولین هدف دانشکده ارتباطات آموزش زبان کردی می باشد، و علت این امر نیز کاربرد زبان کردی در مدیاهای متعدد و سیستم خبررسانی جهانی است. در اولین ترم حدود 30 دانشجو آموزش زبان کردی را آغاز خواهند نمود و طی پروسه مشخصی با افزایش ورودی دانشجو را خواهیم داشت، شروع بخش کردی آژانس دولتی آنادولوی ترکیه نیز بر همین اساس بوده است. ما تشویق های متعددی را برای امر خبررسانی به زبان کردی را آغاز خواهیم نمود و برنامه های مدونی برای این امر در نظر گرفته ایم. زیرساخت های دانشکده کامل شده و ما روزنامه ای نیز منتشر خواهیم نمود، ما قصد داشتیم پارسال جذب دانشجو را آغاز کنیم که به سبب عدم وجود آکادمیسین نتوانستیم دروس را ارائه کنیم. در دانشکده نیز بخش ویژه ای برای آموزش روزنامه نگاری به زبان کوردی دایر خواهد شد. در ترکیه هیچ دانشکده ای دروس را به 3 زبان کردی، ترکی و انگلیسی ارائه نمی دهد و ما اولین دانشکده با چنین ویژگی می باشیم، در عین پس از طی دوره های این دانشکده دانش جویانی که موفق به اتمام دوره شوند خواهند توانست با کردزبانان و مردمان بومی منطقه به راحتی ارتباط برقرار کنند.
طی سالهای گذشته هر از چندگاهی خبری مبتنی بر رسمیت زبان کردی و دیگر زبانهای موجود در ترکیه در سیستم آموزشی ترکیه را شاهد بوده ایم که این امر نشانه افزایش استانداردهای دمکراسی در ترکیه و احترام به اقلیت های ائتنیکی – زبانی را توسط دولت ترکیه نشان می دهد، متاسفانه ما در ایران شاهد تداوم سیاست های آسیمیلاسیون و انتگراسیون ملتهای غیرفارس در گروه اقلیت فارس زبان می باشیم. در ایران چندملیتی، چنددینی،چندفرهنگی ،چندزبانی و ... تنوعات مذکور تماما کتمان گردیده و سیستم آموزشی و تحصیلی ایران مهمترین ابزار استعمارگر برای هویت زدائی از گروههای محکوم می باشد، رسالت آموزش و پرورش در ایران بجای پروراندن کودکان مجهز به آخرین علوم انسانی – اجتماعی و علمی ابزاری برای فارسی سازی کودکان غیرفارس و تربیت انسانهای تک زبان، تک تیپ ،تک ایدئولوژیک و ... بکار بسته شده است. برای مثال اقلیت زبانی کورد در ترکیه چندین سال می باشد که رسمیت زبان کردی را در سیستم اموزشی ترکیه را به خود دیده اند در حالیکه گروه ملی ترک در ایران ملتی به استعمار و استثمار کشیده از سوی اقلیت حاکم می باشند و هنوز هم وجود زبان ترکی و انسان ترک در ایران به صورت رسمی از سوی دولت ایران کتمان گردیده و تمامی تنوعات زبانی،ائتنیکی، ملیتی ، دینی، فرهنگی و ... ملتهای موجود در ایران کتمان، تحقیر و طرد گردیده اند.
مهمترین خواسته جامعه ترک برای زدودن تبعیض های متعدد زبانی موجود در ایران رسمیت و سراسری شدن زبان ترکی تحت ضمانت قانون اساسی می باشد، تا قدمی کوچک برای رفع تبعیض های متعدد ما بین گروه قالیت حاکم و دیگر گروههای محکوم برداشته شود.
منبع ترجمه خبر:
http://tinyurl.com/mhnmccs
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر